<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" version="2.0">
<channel>
<title>RSS feed - SEOClerks</title>
<link>https://www.seoclerk.com/rss</link>
<atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://www.seoclerk.com/rss"/><description>RSS feed</description>
<language>en-us</language> <pubDate>Thu, 16 Apr 2026 10:37:36 +0000</pubDate>
<item>
  <title><![CDATA[I will provide professional Japanese translation Any translated text or document for $9]]></title>
  <link><![CDATA[https://www.seoclerk.com/article-translating/1154330/I-will-provide-professional-Japanese-translation-Any-translated-text-or-document]]></link>
  <guid><![CDATA[https://www.seoclerk.com/article-translating/1154330/I-will-provide-professional-Japanese-translation-Any-translated-text-or-document]]></guid>
  <description>
    <![CDATA[Thank you so much for visiting my page ^^I am a native Japanese speaker, was born and raised in Japan.Professional Japanese translator with 6+ years translation experience.I will translate any type of text from English to Japanese or Japanese to English.Each translation job is done by hands (manual translation) in the best quality which you've been provided, and double checked for accuracy.Unlimited revisions until you are happy with the results.Specialized in translating the following: Mobile appsTextDocumentsWebsitesBusiness lettersBusiness contractsAmazon listing [description, title, keywords, etc.] (or any other online shop)Web serviceBlog contentStock market & CryptocurrencyListing like Airbnb, Booking, etc.YouTube, etc.How to count words?- I love you. (3 words) - 愛してます。(5 words)*It depends on your order! If you have an English order, please count the words. If you have a Japanese order, please count the characters.100% satisfaction guaranteedIf you have any questions please feel free to contact me ^^<br><br>by: <a href="https://www.seoclerk.com/user/Avodca">Avodca</a><br />Created: --<br>Category: <a href='https://www.seoclerk.com/categories/article-translating'>Article Translating</a><br>Viewed: 1842<br/><br/><br /><hr>    ]]>
  </description>
  <dc:creator>Avodca</dc:creator>
</item>
<item>
  <title><![CDATA[I will translate english to spanish today for $6]]></title>
  <link><![CDATA[https://www.seoclerk.com/article-translating/1154320/I-will-translate-english-to-spanish-today]]></link>
  <guid><![CDATA[https://www.seoclerk.com/article-translating/1154320/I-will-translate-english-to-spanish-today]]></guid>
  <description>
    <![CDATA[English to Spanish Translation by Hand!Perfect Spanish, Native speakerOUTPUT file can be PDF, Word, Notepad, etc, NO EXTRA COST!Fast Delivery 24 Hours FREE!If your material is over 2 Thousand words some extra time might be needed. You can place your order and i will extend the delivery time, or you can contact me first and i'll give you the exact delivery time. IF you have a PDF/JPEG File, please share it with me first to discuss the details and cost. It's better to submit a WORD DOC with plain text. Thanks.If you need it in just a COUPLE OF HOURS OR IMMEDIATELY, I'm your guy, please contact me first and send me your document so I can give you a price.(Separated Text, Documents, Articles, etc., must be purchased separately)If you Need Spanish to English, I can do that too BUT please contact me FIRST. Excel Tables, HTML Tags, or other similar must purchase the Keep Same Format EXTRACheck my reviews! I deliver promptly and very accurately! Over 3K orders 5 Star Rating!I DONT use software to translate your project like other cheap gigs. Every project is done BY HAND and double checked for accuracy. Feel free to contact me if you have any question.<br><br>by: <a href="https://www.seoclerk.com/user/Avodca">Avodca</a><br />Created: --<br>Category: <a href='https://www.seoclerk.com/categories/article-translating'>Article Translating</a><br>Viewed: 2377<br/><br/><br /><hr>    ]]>
  </description>
  <dc:creator>Avodca</dc:creator>
</item>
<item>
  <title><![CDATA[I will translate any work or document for you from English to Arabic with manual translation for $10]]></title>
  <link><![CDATA[https://www.seoclerk.com/article-translating/1153645/I-will-translate-any-work-or-document-for-you-from-English-to-Arabic-with-manual]]></link>
  <guid><![CDATA[https://www.seoclerk.com/article-translating/1153645/I-will-translate-any-work-or-document-for-you-from-English-to-Arabic-with-manual]]></guid>
  <description>
    <![CDATA[My achievements in study and literary research:???? The mother tongue is Arabic and I master English and French???? Master's degree in Arabic, French, English, translation studies and writing???? BA in Modern Language from University of California, Davis???? 12 years of experience in translation and accurate writing +12???? Receiving the Literary Youth Award 2017, 2019 and 2021What can I do to provide the service to you:???? Translation of poetry, prose and thoughts???? Translation of texts in Arabic, French and English languages with scrutiny and professionalism and converting them to audio???? Write CV or text in all languages???? Write messages in all languages???? Convert English speech to Arabic text or audio???? Convert English text to Arabic audioSatisfaction and Quality Guarantee:✅Delivery within one day✅Quality and work 100%<br><br>by: <a href="https://www.seoclerk.com/user/Avodca">Avodca</a><br />Created: --<br>Category: <a href='https://www.seoclerk.com/categories/article-translating'>Article Translating</a><br>Viewed: 1690<br/><br/><br /><hr>    ]]>
  </description>
  <dc:creator>Avodca</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss> 